Clar |Contents
I
Don gcead ghluin a mhairfidh treis 8 | For the first generation to survive
bhas na Gaeilge the death of Irish
Caora finiuna 12 | Grapes
Fuaran 16 | Fountain
Iascaire is ea m'athair le ceart 20 | My father is a fisherman by right
Cloigini 24 | Bells
Luascain 28 | Swings
II
Multi-tasking 34 | Multi-tasking
Hatai 38 | Hats off
Boithre 42 | Chaos theory
Matamaitic 46 | Mathematics
Lanuinti 48 | Couples
Bratacha 52 | Flags
Inion Deichtine 54 | Deichtine's daughter
III
La da raibh... 56 | One day...
IV
Luck 102 | Luck
Ar Oilean Bruny 108 | On Bruny Island
Garbhach, Inis Cara 112 | Garbhach, Inis Cara
Aesthetics 118 | Aesthetics
Mise agus an leabhar i gCafe na Beatha 126 | The Book and I in Cafe de la Vie
V
Macalla 134 | Echoes
Pluaiseanna 136 | Caverns
Ar cuairt 142 | Visiting
Rosanna 146 | Roses
Teada 150 | Strings
Paidir Ameiriceanach 154 | American prayer
Notai 157 | Notes
Products specifications
Author
|
Louis de Paor |
Pub Date
|
25/02/2022 |
Binding
|
Paperback / softback |
Pages
|
160 |
Country
|
United Kingdom |
Dewey
|
891.6215 |
GBPPrice
|
12.99 |
Availability
|
Available |
Louis de Paor is one of Ireland's leading Irish-language poets, and was a key figure in the Irish language poetry renaissance of the 1980s and 90s. His dual-language selection The Brindled Cat and the Nightingale's Tongue was published in 2014, following his selected poems, Rogha Danta (2012), voted one of the top ten collections in Irish since the turn of the millennium.
This new dual-language selection is mainly drawn from two other collections, Cupla Siamach an Ama/The Siamese Twins of Time and Gra fiar/Crooked Love, with translations made by Louis de Paor with Kevin Anderson and Biddy Jenkinson. It shows a paring back of language and a greater flexibility of form in his poetry, as well as a preoccupation with the passage of time and its implications for both familial and sexual love.
His narrative skill and inventiveness come together in the sequence 'La da raibh/One day', which follows a day in the life of an imaginary village in the west of Ireland where the living and the dead, the real and the unreal, collide. This was adapted for a dual-language radio feature with music by Dana Lyn broadcast on RTE Lyric FM and Raidio na Gaeltachta in 2021.